Ministarstvo znanosti i obrazovanja objavilo je 7. ožujka 2018. priopćenje koje sadržava ozbiljne neistine i poluistine.
“S obzirom na širenje netočnih informacija vezanih uz sadržaj kurikuluma Hrvatskoga jezika te upite koje nam upućuju učitelji, važno je razjasniti sve dvojbe i nejasnoće.
Knjiga Zorana Ferića ‘Anđeo u ofsajdu’, čiji se dijelovi šire javnim prostorom kao primjer neprimjerenoga sadržaja, ne nalazi se na popisu lektire u sklopu novoga kurikuluma Hrvatskoga jezika, što se može i provjeriti na službenim stranicama Ministarstva znanosti i obrazovanja te nema govora o širenju neprimjerenoga sadržaja u školama, što se lažnim tezama želi implicirati.
Apeliramo na sve učitelje i građane da informacije traže na službenim stranicama Ministarstva, odnosno da ne padaju pod utjecaj sustavno plasiranih lažnih vijesti.
Kurikulum Hrvatskoga jezika prošao je stručnu i javnu raspravu, recenzirao ga je HAZU. Napominjemo kako je kurikulum nakon recenzije dorađen te se nalazi na sljedećoj poveznici .
Nastala situacija jasno pokazuje nužnost provedbe kurikularne reforme ove jeseni koja, uz ostale novosti, sadrži i učenje o medijskoj pismenosti i prepoznavanju lažnih vijesti kao što je ova na koju sada reagiramo“, navodi se u priopćenju.
Tvrdnja koju Ministarstvo širi nije točna jer ne postoji kurikul hrvatskoga jezika, ni novi ni stari, budući da ni jedan nije usvojen.
Na snazi je Plan i program Hrvatskoga jezika iz 2006. godine, a postoji više inačica prijedloga kurikula Hrvatskoga jezika i u većini njih se nalazi knjiga Zorana Ferića Anđeo u ofsajdu.
Iako se o kurikul dnevna tema hrvatskih medija i politike tema pedofilije u lektiri aktualizirana je objavom dva sporna citata iz Ferićeve knjige u programu HTV-a.
PRVI CITAT:
“Neosjetno i posve prirodno, da smirim plač, počeo sam se zadovoljavati. Uskoro puštao sam tekućinu i gore i dolje, a kroz prozor u park vidio sam jednu sasvim malu djevojčicu. I ona je ispuštala tekućinu zadignute haljinice, čučeći…“
DRUGI CITAT:
“Kad sam se vratio i to rekao Marini napravila je facu kao da vidi duh svog oca kako j… petogodišnju djevojčicu“
Knjiga Zorana Ferića, u kojoj se nalaze sporni citati nalazi se u prijedlogu kurikula Hrvatskoga jezika i to upravo u Prijedlogu nacionalnog kurikula hrvatskoj jezika koji se nalazi na stranicama Ministarstva znanosti i obrazovanja.
Na stranici 297. na POPISU PREDLOŽENIH KNJIŽEVNIH DJELA ZA CJELOVITO ČITANJE nalazi se knjiga Zorana Ferića “Anđeo u ofsajdu”.
Kad je izbila afera sa spornim citatima, o čemu je javno na HTV-u progovorila Karolina Vidović Krišto, (video je samo na Maxportalu pogledalo 165. 000 ljudi), dan poslije stranica Ministarstva, na kojoj se nalazi kurikula Hrvatskoga jezika i popis lektire, bila je nedostupna.
Pojavila se sumnja da žele ukloniti nepoželjni sadržaj ( ili je stranica bila preopterećena?), a tjedan dana kasnije Ministarstvo se očitovala priopćenjem kojim su, nogometnim rječnikom rečeno, “promašili ceo fudbal”.
Tim više je čudniji njihov apel učiteljima i građanima da “informacije traže na službenim stranicama Ministarstva, odnosno da ne padaju pod utjecaj sustavno plasiranih lažnih vijesti”.
M. Marković/foto:pxll
Na dan kada je vlada službeno odredila datum predsjedničkih izbora, rezultati HRejtinga na HRT-u pokazuju…
EPPO je od slučaja Beroš htio napraviti „TOPOVSKI UDAR“ na Turudića i Plenkovića (više…)
OBJAVLJUJEMO SNIMKE OBRANE SLAVENA ČOLAKA - ŽUPANIJSKOM SUDU U ZAGREBU S KONKRETNIM DOKAZIMA PREZENTIRAN INSTITUCIONALNI…
Komentiraj