U teksu pod naslovom Hrvatska uspavanka za djecu prvi put s istopsolnim obiteljima ( Croatia bedtime stories feature same-sex families for first time) BBC donosi opširan tekst o slikovnici Moja dugina obitelj koja je u Hrvatskoj izazvala brojne polemike.
dopisnik BBC-ija iz Zagreba, priču započinje Zrinskom Znidarčić, koja živi u istospolnom partnerstvu, koja je dvogodišnjem sinu Patriku darovala slikovnicu “Moja dugina obitelj”.
“Zrinka Znidarčić ima novu slikovnicu za dvogodišnjeg sina Patrika. I teško je suzdržala uzbuđenje.
‘Njegova je reakcija bila potpuno oduševljennje’, kaže ona.
Knjiga o kojoj je riječ zove se “Moja dugina obitelj”. Na prvi pogled izgleda kao i mnoge druge publikacije koje se odnose na djecu predškolske dobi – tvrde korice, kolorirane ilustracije i šarena slova.
Ali ubrzo postaje jasno da se ovdje nešto drukčije. Za početak – može čitati s leđa ili s prednje strane – jer postoje dvije različite priče koje se sreću u sredini.
A onda su i likovi. Djevojčica s dva oca. I dječak s dvije majke.
To je prvi put da je dječja knjiga u Hrvatskoj prikazuje obitelji s istospolnim roditeljima. A za ljude poput Zrinke, koja je u civilnom partnerstvu od 2014. godine, to je pohvalno i moglo bi se dobro odraziti na njenu obitelji.
“Vrlo smo sretni”, kaže ona. “Patrik odabire knjige za čitanje prije spavanja, a budući da je ovu dobio, postala je među dvije-tri koje su mu omiljene obiteljske slikovnice.”
“Moja dugina obitelj” možda je izvor radosti Zrinki i njezine obitelji, ali je izravan izazov konzervativnim organizacijama koje podupire Katolička crkva.
Prije pet godina na referendumu su blokirali plan tadašnji Vlade za legalizaciju istospolnog braka. Sada se bave dječjom slikovnicom.
Jedna od njih, Udruga Vigilare, kaže kako je njegova misija “promicati izvorni (prirodni) identitet braka kao zajednice muškarca i žene u kojoj se odgajaju djeca”.
Slikovnicu “Moja dugina obitelj” nazvali su “homoseksualnom propagandom” i pozvali ministricu obrazovanja da je zabrani u školama. Zahtjev za intervjuom iz Vigalare su odbili.
Senada Selo-Sabić sa zagrebačkog Instituta za razvoj i međunarodne odnose kaže kako je došlo do preporoda konzervativnih snaga od kada je Hrvatska pristupila Europskoj uniji prije pet godina.
“Hrvatska je napravila pogrešku tijekom procesa pridruživanja EU – ušutjeli smo i marginalizirali sve one koji se nisu slagali s tim postupkom. Političke stranke stvorile su tu sliku o Hrvatskoj koja je vrlo liberalna, progresivna i ravnopravna, ali u stvarnosti to je bilo samo jedna strana priče. “
BBC dalje navodi da je prosvjed protiv knjige Moja dugina obitelj samo jedan od simptoma naglašenog ekstremnog nacionalizma, jer se u Hrvatskoj pojavljue čak i negiranje holokausta.
“U blizini Jasenovca, logora iz Drugoga svjetskog rata, postavljena je ploča s fašističkom sloganom; trebalo je gotovo godina dana da vlasti je uklone”, piše BBC.
Daniel Martinović, nakladnik slikovnice “Moja dugina obitelj” je optimističan. Kaže da pozitivne reakcije na knjigu ne dolaze samo od manjinskih skupina.
“Kada smo prvi put objavili knjigu, otisnuli smo samo 500 primjeraka, jer smo mislili da će to uglavnom biti za nas, naše prijatelje i pristaše. No, otkako je priča objavljena, javilo nam se mnogo roditelja koji govore: ‘Nismo LGBT, ali nam se svidjela slikovnica kako bismo mogli pokazati djecu i raspravljati o temama jednakosti, tolerancije i raznolikosti’.”
“Možda nam to daje nadu za promjene – da ćemo krenuti prema tolerantnijem društvu”.
Blazenka Divjak ignorirala je otvoreno pismo udruge Vigilare i rekla da roditelji imaju pravo odlučiti hoće li njihova djeca čitati Moju duginu obitelj.
Reakcija ministrice obrazovanja učvrstila je stav nakladnika Martinovića da katoličke i obiteljske udruge u Hrvatskoj, iako vrlo glasne, ne predstavljaju “tihu većinu” Hrvata kao što govore u javnim istupima.
Na kraju teksta BBC uspoređuje Hrvatsku s Velikom Britanijom prije 30 godina:
“Kenneth Baker, tajnica za obrazovanje u Vladi Margaret Thatcher, prigovarala je objavljivanju prve dječje knjige na engleskom jeziku u kojoj su roditelji bili istospolna zajednica. Knjigu u kojoj je djevojčicu Jenny živjela s Ericom i Martinom nazvao je “otvorenom homoseksualnom propagandom”. To je možda bilo nadahnuće udruzi Vigilare, samo 30 godina kasnije.”
I Zrinka Znidarčić uvjerena je kako će veći interes povećati rejting Hrvatskej, a knjiga “Moja dugina obitelj” smanjiti negativne komentare prema o istospolnim roditeljima.
“Nikada nisam imala loša iskustva kada ljudi otkriju da mi je obiteljska partnerica žena”, kaže ona.
“Najbolji način da promijenimo umove je da budemo civilizirani, pružimo im priliku da nas upoznaju i komuniciraju kao normalna ljudska bića”, završava BC priču o slikovnici “Moja dugina obitelj”.
MP/ BBC/Priredila/ Megy M./Foto:Moja dugina obitelj