Davor Orlović, tajnik Sabora, žali se da postoje zastupnici koji su skloni trošiti “ne razmišljajući pritom da njihove aktivnosti financiraju hrvatski građani”.
Po pisu radnog mjesta tajnik Sabora je “odgovoran za obavljanje poslova stručne službe i osigurava financijska sredstva za rad Sabora i stručne službe”.
Davora Orlovića zastupnici su imenovali na četverogodišnji mandat u listopadu 2016., a u listopadu 2021., kada je dobio novi mandat, nitko uopće nije sudjelovao u raspravi o tome da ostane tajnik Sabora. Potvrđen je uz samo devet suzdržanih glasova, premda je svoju dužnost obnašao godinu dana dulje nego što određuje Poslovnik.
Nije to bila Orlovićeva greška, ai tako su to shvatili zastupnici svih stranaka, od kojih su neki kritizirali predsjednika Sabora jer nije na vrijeme predložio tajnika. No, to što zastupnici, barem do nedavno, nisu imali primjedbi na rad Orlovića, ne znači da je on sa svima njima zadovoljan.
Štoviše, tajnik Sabora ovih se dana žali da “postoje zastupnici koji su skloni izaći iz okvira koje im propisuju važeći pravni akti vezani za obavljanje njihovih dužnosti, ne razmišljajući pritom da njihove aktivnosti financiraju hrvatski građani kroz državni proračun”, piše Novi list.
KVK: “To je nasilje”
Neki su, dakle, zastupnici, tvrdi Orlović, naprosto rastrošni. Može se to doznati iz njegove sočne prepiske sa zastupnicom Karolinom Vidović Krišto.
Njezin je povod odbijanje prevoditelja u stručnoj saborskoj službi, kojom upravlja Orlović, da prevedu na engleski jezik pismo koje predsjednica stranke Odlučnost i pravednost namjerava uputiti potpredsjednici Europske komisije Margrethi Vestager i europskoj glavnoj tužiteljici Lauri Kövesi.
Karolina Vidović Krišto je u dopisu Orloviću, koji je otišao i na adrese predsjednika i potpredsjednika Sabora, postupak prevoditelja ocijenila “rijetko viđenim, protupravnim nasiljem“.
“Vi ste kao pravnik svjesni da je odbijanje prijevoda dopisa, koji upućujem europskim institucijama, a koji je supotpisalo još šest zastupnika, otvorena zlouporaba i ograničavanje parlamentarnog djelovanja zastupnika”, napisala je Vidović Krišto glavnom tajniku Sabora.
Orlović joj je odgovorio da je među dokumentacijom, za koju je ona od saborskih službenica tražila prijevod i “privatna tužba skupine građana zastupane po jednom odvjetničkom društvu, koja ni po kojem kriteriju ne potpada pod materijale koji se prevode u Uredu za međunarodne i europske poslove”.
No, odlučio je malo popustiti zastupnici “ako i dalje inzistira na prijevodu” tako što će “naložiti kolegicama” da prevedu dijelove pisma koji su “autorski rad” Karoline Vidović Krišto.
To ne vrijedi za tužbu malih dioničara Dalekovoda zbog načina na koji je Pavao Vujnovac preuzeo to poduzeće, “bez obzira na politički pritisak”, koji zastupnica, uvjeren je Orlović, radi na njega.
Košarica za Božićne poklone
Dopis tajnika Sabora otkriva i neke “grijehe” Karoline Vidović Krišto iz prošlosti, a koje on stavlja u kontekst zastupnika sklonih izaći izvan pravnih okvira i s prevelikim financijskim prohtjevima.
“Podsjećam da vaš zahtjev za narudžbu prekomjernog broja čestitki povodom Božića i vašu narudžbu za protokolarne poklone nisam mogao odobriti, odnosno, kao odgovoran za poslovanje Sabora, morao sam je svesti u okvire koje proračun Hrvatskoga sabora može financirati.
Napominjem da svaki od 151 saborskog zastupnika ima ista prava i obveze i da se iz proračuna Hrvatskoga sabora ne može financirati neograničena količina promidžbenog materijala, posebno protokolarnih poklona, tim više jer u zahtjevima niste precizirali u kojim protokolarnim aktivnostima sudjelujete, odnosno koji to politički sastanci zahtijevaju razmjenu protokolarnih poklona”, upozorio je Orlović predsjednicu OIP-a da su božićne čestitke skupe i da ih ona ne može slati koliko hoće na račun Sabora.
“Božiće čestitke su sredstvo za rad”
Ima još zamjerki na ponašanje Karoline Vidović Krišto, a zbog neprimjerenog “korištenja saborskih resursa”.
Bilo je, naime, slučajeva kada je ona na svoju press konferenciju u prostoru parlamenta pokušala “prošvercati” građane, što je Orlović odlučno spriječio jer je “dužan pridržavati se Poslovnika i Pravilnika o javnosti rada Hrvatskog sabora”.
Zasad je posljednji čin prepiske tajnika Sabora i zastupnice njezin mail u kojem konstatira da su Orlovićevi stavovi dokaz “deformiranog stanja u kojemu se nalazi Hrvatski sabor”.
“Na temelju kojeg prava i logike vi kao tajnik Sabora, znači pomoćno tijelo parlamenta, dajete kvalifikacije o radu izabranih zastupnika? Tajnik Sabora nije tajnik predsjednika Sabora ili vladajuće većine, već je tajnik svim zastupnicima.
Vi pišete da su stručne službe procijenile što se zastupniku može prevesti i koliko čestitki može poslati prigodom božićnih blagdana. Jeste li svjesni svoje konstatacije i njezine apsurdnosti? Marketinški rekviziti kao što su kemijske olovke s natpisom Hrvatski sabor ili božićne čestitke jesu sredstva za rad.
Vaši nedolični i klevetnički navodi da sam rastrošna spadaju u veće apsurde koje sam doživjela u Saboru. Podsjećam vas da u svom mandatu nisam imala ni euro troška za putovanja”, zaključuje Karolina Vidović Krišto.
D.M. /Foto: Sabor.hr